pop und icicle, also Limonade und Eiszapfen.
Der 11jährige Frank Epperson mixte sich 1905 auf der Terrasse seines
Elternhauses in San Franzisko Brause und ließ das Getränk samt Mixstab
dort stehen. In dieser Nacht erreichten die Temperaturen ein Rekordtief und
der Junge entdeckte am nächsten Morgen ein gefrorenes Getränk am Stil.
Das pinkfarbene Wassereis wurde zu einer Marke, die in Englisch sprachigen
Ländern als „popsicle” bekannt ist.
Der „frozen moment in time”, der „eingefrorene Augenblick” beleuchtet in
Bildern das Flüchige. Energie wird sichtbar.
Wie visualisiert sich diese wichtigste Ressource einer Generation zwischen
burn-out und Hochleistung in Informationsverarbeitung in Bildern?
Die Arbeiten der beteiligten 6 KünstlerInnen thematisieren Energie und ihre
Komprimierung in Computeranimation, Installation und Malerei.
'Popsicle', a portmanteau of soda pop and icicle was discovered in 1905.
Eleven-year-old Frank Epperson was mixing a powdered flavoring for
soda and water out on the porch. He left it there, with a stirring stick still
in it. That night, temperatures reached a record low in San Francisco,
and the next morning, the boy discovered the drink had frozen to the stick,
inspiring the idea of a fruit-flavored pink popsicle.
In still images it is the “frozen moment in time” that shows transitory
movement. Energy becomes visual.
How is this important resource of a generation between burn-out and
high performance in information processing visualized?
The work of all 6 participating artists addresses energy and their
compression in computer animation, installation and painting.